Title: Apu Ollantay A Drama of the Time of the Incas Author: Sir Clements R. Markham Release Date: October, [EBook #] [Yes, we are more than one. Apu Ollantay has ratings and 15 reviews. Marlen said: Es una hermosa comedia trágica Quechua, es una obra que está muy bien estructurada, y a ratos s. Apu Ollantay by Sir Clements Robert Markham, , available at Book Depository with free delivery worldwide.

Author: Samugis Mosho
Country: Albania
Language: English (Spanish)
Genre: Photos
Published (Last): 13 February 2010
Pages: 241
PDF File Size: 20.27 Mb
ePub File Size: 5.21 Mb
ISBN: 715-7-16626-253-3
Downloads: 49238
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Nishura

Zegarra, as a native of Peru whose language was Quichua, had great advantages.

The next account of the drama, with extracts, was in the ‘Antiguedades Peruanas,’ a work published in jointly by Dr. Mama Ccacca opens the door. Tupac Yupanqui to the Uillac Uma.

Full text of “Apu Ollantay: A Drama of the Time of the Incas”

Bowing to the Inca. It was thy father’s dread command; A punishment for lawless love. Ollantaay is known that the young Inca was indignant at some other cruelties of his father. In the original manuscript was in the possession of his nephew and heir, Don Narciso Cuentas of Tinta. Calderon The Courtier, A Tale. Money should be paid to the: Rumi-naui himself enters and receives the thanks of his sovereign.

The Inca, our King and our Lord, Thus declares his imperial will: Markham proposed this in the 19th century, and many others assumed it to be correct, including Ollatay.

Ne’er let thine enemies take thee in rear Man of the Puna,[FN 41] it ne’er can be said You fled or trembled as a reed. This, I take it, is what is intended. It is a young girl who comes weeping And insists upon seeing the king. Prostrates himself before the Inca. Among these we find six witnesses of the Antasayac ayllu. You can get up to date donation information online at: Hast thou the starry nusta seen? But his conclusions respecting several passages which are in the Justiniani text, but not in the others, are certainly erroneous.


The Inca seems to concur and they are ordered off, when suddenly the Inca cries ‘Stop. I hasten to bring my bed here. No father, no mother are ollanaty, And there are none to care for me. Oklantay I, forsooth, thy humble slave? The eagle Anti-suyu means– To thy allegiance they return. He may think of his enemies crushed, The thousands I’ve thrown at his feet. He is at work.

The Incas kept pumas as pets. The time has arrived, O great Chiefs, To decide on the coming campaign. Eliana rated it really liked it Jan 17, Apu Ollantayby Clements Markham, [], at sacred-texts. Then to ap enters the Uillac Uma, or High Priest of the Sun, who remonstrates with Ollantay–a scene of great solemnity, and very effective.

Ollantay is seated on the tiana by Hanco Huayllu, an aged Auqui or Prince.

We hear they’re destroying the roads, But we can force open the way; Our llamas are laden with food– We are ready to traverse the wilds. Ollantay ever led the van, Wherever men were doomed to die; When stubborn foes were forced to fly, Ollantay ever was the man.

Cusi Coyllur tells her story, and a magnanimous Tupac Yupanqui frees her and immediately gives her hand to Ollantay, ending the Inca drama on a happy note. Her oplantay brighten her face, Two rainbows less brilliant and fair, Her eyes full of mercy and grace, With nought but two, suns can compare. The enemies gather in force, The Yuncas[FN 25] are called to their aid; They have put on their garbs for the war, And have stopped up the principal roads.


She has wept and asked for pity, Refusing to comply at all. Explore the Home Gift Guide. My power will enable me To make of thee a greater prince. Far off I saw a crowd in chains, No doubt the Anti prisoners, For ollantqy are all defeated quite. Cusi Coyllur rises and sits on a stool by her father. They sit on rocks.

Join Kobo & start eReading today

On his head the mascapaycha, with the llautu or imperial fringe. Receive from me the royal fringe, ‘Tis given by the people’s will.

Sure enough, thou art the fox. But first you must give them a chance To surrender, retiring in peace, So that blood may not flow without cause, That no deaths of my soldiers befall. Ollantay to Yma Sumac. Withoutabox Submit to Film Festivals. He was a hero in his youth, a most able administrator in mature age.